Le mot vietnamien "đường đường" se traduit généralement par "majestueux" ou "bien digne" en français. Ce terme est utilisé pour décrire quelque chose ou quelqu'un qui a une présence imposante, digne de respect ou qui inspire l'admiration par sa grandeur.
"Đường đường" évoque une certaine élégance ou majesté. Cela peut s'appliquer à une personne, à un événement ou à un lieu qui se distingue par sa beauté ou son importance.
Dans un contexte plus littéraire ou poétique, "đường đường" peut être utilisé pour évoquer la beauté de la nature ou des paysages, en mettant l'accent sur leur majesté. Par exemple : - "Cảnh vật ở đây thật đường đường, như một bức tranh vĩ đại" (Le paysage ici est vraiment majestueux, comme une grande peinture).
Il n'y a pas de variantes directes de "đường đường", mais il peut être associé à d'autres adjectifs pour renforcer son sens, comme "hùng vĩ" (grandiose) ou "tráng lệ" (splendide).
Bien que "đường đường" soit principalement utilisé pour décrire la majesté, il peut également avoir une connotation de dignité ou de respect, surtout quand il s'agit de personnes.